《国风·郑风·女曰鸡鸣》

作者:先秦 ・ 佚名
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。
弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

注解

昧旦:天色将明未明之际。 兴:起。视夜:察看夜色。 明星:启明星,即金星。 将翱将翔:指已到了破晓时分,宿鸟将出巢飞翔。 弋(yi 义)射:用生丝做绳,系在箭上射鸟。凫:野鸭。 言:语助词,下同。加:射中。一说“加豆”,食器。 与:犹为。宜:用适当地方法烹饪。译为烹饪 御:用,弹奏。 静好:和睦安好。 来:借为“赉”,慰劳。 杂佩:古人佩饰,上系珠、玉等,质料和形状不一,故称杂佩。 顺:柔顺。 问:慰问,问候。 好(hào耗):爱恋。

本文地址:https://www.tides.cn/shici_guo-feng-zheng-feng-nv-yue-ji-ming_yi-ming